Как переводится лох?
1 комментарий к статье «Как переводится лох?»
ОбразованиеДалее »
Обзор распространенных методик об... Популярные методики обучения английскому...
Как студентам справиться с больши... Студенческая жизнь во все времена была очень...
Какие преимущества имеет высшее д... Хорошее образование в наше время просто...
Математика и олимпиадные задания ... Подготовка учащихся дошкольных образовательных...
Как поступить в хороший польский ... Высокий уровень образования – это далеко не...
Как выучить английский язык в Вор... Английский язык является одним из международных...
С идиша можно перевести слово «лох». Оно будет иметь значение – пустое место. Лох – не только дурачина в человеческом обличье, но и самец семги в брачном наряде, название села, род травянистого растения. Лох – многозначительное слово. Лучше знать, что такое «лох», чем быть им.
Что можно сказать о слове «лох? как его перевести на более понятный, а не жаргонный, язык? Что приходит на ум, когда слышишь слово «лох»? Конечно, что речь идет о недотепе, о дурачке, о простофиле, о пустом месте. Ведь лоха всегда можно обжулить, обмануть, подставить, посмеяться.
Но термин «лох» имеет много значений, а не одно единственное.
Лох – это и род растений, и самец семги, система пожаротушения, название села в Саратовской области,
Никто бы не подумал, что у такого известного жаргонного словечка есть столько многозначительных обозначений и разъяснений.
Интересно, что лох – не только дурачина, но и самец в брачном наряде.
Если переводить слово «лах» с идиша то оно означает пустое место, так что лох и есть пустоватый человек, которого очень легко одурачить, чем и пользуются люди, особенно с преступными целями.
Кто поддается на розыгрыши не только в праздник 1 апреля, кто верит всему сказанному, кто доверяет всем и каждому, тот и является самым натуральным лохом.