Рейтинг@Mail.ru

Открытый вопрос

Оценить: 1 2 3 4 Средний рейтинг: 0.00 / 0 Проголосовавших

click

Yulko

+
-

Английский - это международный язык, потому, если заполнить адрес на английском, отсылая письмо в страну, где говорят на каком - то своем родном языке, вы можете  быть уверены, что из-за английских реквизитов ее не забракуют.

По правилам международного правописания, порядок написания такой:

- номер дома и квартиры адресата, или абонентский ящик;

- улица (проспект, бульвар и т.д.);

- город;

- индекс;

- страна;

Последние два пункта можно менять местами.

Кроме того, надо иметь ввиду следующие моменты:

- в Европе и Америке кроме улицы и города вам может потребоваться указать еще и район, какой - то особый квартал. Это похоже на принятое в нашей адресной системе указание села при области, например, "поселок Таловая Подгоренского района Воронежской области";

- чтобы правильно заполнить адрес на английском, необходимо воспользоваться вспомогательной литературой. Даже если вы знаете, какие звуки и буквы русского языка соответствуют звукам и буквам английского, и готовы написать знакомые вам названия с помощью латинского алфавита, надо иметь ввиду, что американские и европейские названия нередко отличаются и по написания, и по звучанию от названий их родных населенных пунктов - тех названий, которыми они обозначены в русском языке. Телефонную и телеграфную книгу для англоговорящих стран можно найти в сети Интернет - в ней вы сможете уточнить, как именно пишутся названия населенных пунктов и улиц.

Вот как можно правильно заполнить адрес на английском, и не переживать, что корреспонденция потеряется.

Удачи!

Ответил Yulko 1 месяц назад Пожаловаться

Добавить комментарий

Оценить: 1 2 3 4 Средний рейтинг: 0.00 / 0 Проголосовавших


Данную страницу никто не комментировал. Вы можете стать первым.

Ваше имя:

Комментарий:
Введите символы: *
captcha
Обновить

Нашли ответ на свой вопрос?
Помогите и другим пользователям: